欢迎访问歌谱网

当前位置

首页 > 乐谱大全 > 萨克斯谱

把我带回弗吉尼亚萨克斯谱

作者:歌谱网 来源:http://www.gepuwang.net/ 时间:2016-09-29
把我带回弗吉尼亚萨克斯谱该歌谱演奏者为詹姆斯·A·勃兰德,歌曲名称为把我带回弗吉尼亚,歌谱类型为萨克斯谱。《把我带回弗吉尼故乡》是一首美国经典民歌,入选小汤第一册、大汤第二册。由于这两本教材在中国被广泛使用,也有很多中国琴童接触到了这首歌曲。此曲中有很多切分节奏。
把我带回弗吉尼亚萨克斯谱

歌曲歌词

Carry me back to old Virginny, (把我带回弗吉尼故乡)
There's where the cotton and corn and 'tatoes grow, (那里棉花、玉米和土豆在生长)
There's where the birds warble sweet in the springtime, (春天来了鸟儿放声歌唱)
There's where this old darkey's dreamer's heart am long'd to go.(老黑奴心中时刻向往)
There's where I labor'd so hard for old Massa, (日复一日我为老主人辛勤工作)
Day after day in the field of yellow corn, (汗水洒在黄玉米地上)
No place on earth do I love more sincerely,(这是世上我最深爱的地方)
Than old Virginny, the State where I was born. (弗吉尼亚,我出生的故乡)
Carry me back to old Virginny, (把我带回弗吉尼故乡)
There let me live 'till I wither and decay, (让我在那里入土安葬)
Long by the old Dismal Swamp have I wander'd,(我在“忧郁沼泽”边久久彷徨)
There's where this old darkey's dreamer's life will pass away, (这就是老黑奴梦中想要安息的地方)
Massa and Missis have long gone before me(主人和夫人早已离我而去)
Soon will we meet on that bright and golden shore,(我们将很快重逢在金色的天堂)
There we'll be happy and free from all sorrow,(那时我们将幸福快乐远离忧伤)
There's where we'll meet and we'll never part no more(我们永远团聚地久天长)

作者介绍

詹姆斯·A·勃兰德(James A. Bland),生卒年月1854~1911(注:美国南北战争,1861~1865)。他是19世纪美国的一位黑人音乐家,受过高等教育,一生创作了700多首歌曲。

    标签:

    标签云